FRANCES DESDE CERO

building, architecture, landmark-102840.jpg
Reproducir video acerca de building, architecture, landmark-102840.jpg
educ@ción

OBJETIVOS

USD$150

4,3
4.3/5

Este es un producto digital. Recibirás las informaciones para acceder a él a través de email.

educ@ción

CONTENIDO

    • PRÉSENTATION DU PROGRAMME (Presentación del programa)
    • GUIDE (Guía)
    • COMMUNIQUER AVEC DES LOCUTEURS NATIFS (Comunicar con Hablantes Nativos)
  • L’alphabet (El alfabeto)
  • Les accents (Los acentos)
  • Les syllabes (Las sílabas)
  • Leçon 1 : Premier contact ! (¡Primer contacto!)
  • Leçon 2 : Un contexte formel et informel (Un contexto formal e informal)
  • Leçon 3 : Fiche d’identité ! (¡Ficha de identidad!)
  • Leçon 4 : Mes préférences (Mis preferencias)
  • Leçon 5 : Des photos de famille (Fotos de familia)
  • Leçon 6 : Peux-tu décrire ta famille ? (¿Puedes describir a tu familia?)
  • Leçon 7 : Une tombola (Una tómbola)
  • Leçon 8 : Une controverse entre sœurs (Una controversia entre hermanas)
  • Leçon 9 : Un mariage prématuré (Un matrimonio prematuro)
  • Leçon 10 : Une dispute de couple (Una disputa de pareja)
  • Leçon 11 : Chaque chose à sa place (Cada cosa en su lugar)
  • Leçon 12 : Dans les rues de Strasbourg (En las calles de Strasbourg)
  • Leçon 13 : Une scène de ménage (Una escena de limpieza)
  • Leçon 14 : Un contrôle policier (Un control policial)
  • Leçon 15 : Un quotidien routinier (Un cotidiano rutinario)
  • Leçon 16 : À l’hôtel (En el hotel)
  • Leçon 17 : Mes passe-temps (Mis pasatiempos)
  • Leçon 18 : Une sortie ce soir (Una salida esta noche)
  • Leçon 19 : Un jeu d’enfant (Un juego de niño)
  • Leçon 20 : À la campagne (En el campo)
  • Leçon 21 : Le Tour de France (La vuelta de Francia)
  • Leçon 22 : Au restaurant (En el restaurante)
  • Leçon 23 : Au marché (En el mercado)
  • Leçon 24 : La cérémonie de mariage (La ceremonia de matrimonio)
  • Leçon 25 : Ma chère Mémé (Mi querida Abuela)
  • Leçon 26 : Les aventures de Toto (Las aventuras de Toto)
  • Leçon 27 : Quel temps fait-il en France ? (¿Qué tiempo hace en Francia?)
  • Leçon 28 : Un voyage vers l’école (Un viaje hacia la escuela)
  • Leçon 29 : La francophonie (La francofonía)
  • Leçon 30 : Une blague (Una broma)
  • Leçon 31 : Ma maison idéale (Mi casa ideal)
  • Leçon 32 : Une bijouterie dévalisée (Una joyería desvalijada)
  • Leçon 33 : La fin d’une amitié (El final de una amistad)
  • Leçon 34 : Les employés municipaux (Los trabajadores municipales)
  • Leçon 35 : Recette : Le croque-monsieur (Receta: el «croque-monsieur»)
  • Leçon 36 : Le règlement de l’école (El reglamento de la escuela)
  • Leçon 37 : Un conducteur récalcitrant (Un conductor recalcitrante)
  • Leçon 38 : Envie d’un massage (Ganas de un masaje)
  • Leçon 39 : Quand je serai grande (Cuando sea grande)
  • Leçon 40 : Trouver sa vocation (Encontrar su vocación)
  • Leçon 41 : Une visite médicale (Una visita médica)
  • Leçon 42 : Le camping (El camping)
  • Leçon 43 : Chez la conseillère d’orientation (Donde la orientadora profesional)
  • Leçon 44 : Le meilleur fils (El mejor hijo)
  • Leçon 45 : Bonne année ! (¡Feliz año nuevo!)
  • Leçon 46 : Des soucis de santé (Unas preocupaciones de salud)
  • Leçon 47 : Se lever à coup sûr ! (Levantarse con seguridad)
  • Leçon 48 : Culture générale (Cultura general)
  • Leçon 49 : Pensées pour soi-même (Pensamientos para sí mismo)
  • Leçon 50 : Un safari (Un safari)
  • Leçon 51 : Évolution des mentalités (Evolución de las mentalidades)
  • Leçon 52 : Un prétexte fallacieux (Un pretexto falaz)
  • Leçon 53 : Au musée (En el museo)
  • Leçon 54 : Un problème avec la banque (Un problema con el banco)
  • Leçon 55 : Une relation incertaine (Una relación incierta)
  • Leçon 56 : Notre mission de vie (Nuestra misión de vida)
  • Leçon 57 : L’apprentissage du français (El aprendizaje del francés)
  • Leçon 58 : Chez l’antiquaire (En el anticuario)
  • Leçon 59 : Une nouvelle voiture (Un nuevo coche/carro)
  • Leçon 60 : Je pense donc je suis (Pienso luego existo)
  • Leçon 61 : La foi en soi (La fe en sí mismo)
  • Leçon 62 : À l’agence immobilière (En la agencia inmobiliaria)
  • Leçon 63 : Le coucou, un oiseau parasite (El cuco, un pájaro parásito)
  • Leçon 64 : Les ragots (Los chismes)
  • Leçon 65 : Un rêve ou un cauchemar ? (¿Un sueño o una pesadilla?)
  • Leçon 66 : Rêver d’une vie meilleure (Soñar con una vida mejor)
  • Leçon 67 : Un jour de repos (Un día de descanso)
  • Leçon 68 : La Tour Eiffel (La Torre Eiffel)
  • Leçon 69 : Partir loin (Irse lejos)
  • Leçon 70 : Une dépendance particulière (Una dependencia particular)
  • Leçon 71 : Un exposé en classe (Una exposición en clase)
  • Leçon 72 : Le réchauffement climatique (El calentamiento climático)
  • Leçon 73 : Un dîner au restaurant (Una cena en el restaurante)
  • Leçon 74 : Une technique de drague ! (¡Una técnica de flirteo!)
  • Leçon 75 : De la jalousie dans l’air (Celos en el aire)
  • Leçon 76 : Le maillot fétiche ! (¡La camiseta fetiche!)
  • Leçon 77 : Vive la vie ! (¡Viva la vida!)
  • Leçon 78 : Et si tu étais millionnaire ? (¿Y si fueras millonario?)
  • Leçon 79 : Une diète originale (Una dieta original)
  • Leçon 80 : Une lettre de motivation (Una carta de motivación)
  • Leçon 81 : Un entretien d’embauche (Una entrevista de trabajo)
  • Leçon 82 : Une société utopique (Una sociedad utópica)
  • Leçon 83 : Les amours (Los amores)
  • Leçon 84 : Le retour au troc (De vuelta al trueque)
  • Leçon 85 : Arthur Rimbaud
  • Leçon 86 : Une discussion de comptoir (Una conversación de barra del bar)
  • Leçon 87 : L’homme et la femme (El hombre y la mujer)
  • Leçon 88 : Une maîtresse retrouve son chat (Una dueña reencuentra su gato)
  • Leçon 89 : Une énigme policière (Un enigma policial)
  • Leçon 90 : Une partie de pêche (Una partida de pesca)
educ@ción

Preguntas Frecuentes

Para comprar este curso, haz clic en el botónAgregar al carrito. Recuerda que no todos los cursos estarán siempre disponibles para su compra. Es posible que el Autor o Autora esté preparando un nuevo grupo todavía sin inscripciones abiertas.

El Plazo de Garantía es el período que tienes para pedir el reembolso integral del valor que pagaste por tu compra, cuando el producto no te sea satisfactorio. Una vez solicitado el reembolso, e-duc@ciononline  lo procesa automáticamente en hasta 5 días. Para pagos con solicitud de pago, necesitarás informar una cuenta bancaria para recibir el dinero. Pasados los 5 días, el valor podrá ser identificado en tu cuenta en hasta 7 días hábiles. Ya el reembolso en la factura de la tarjeta de crédito varía de acuerdo con el medio de pago utilizado y puede tardar de 30 a 60 días.

Algunos cursos online ofrecen un certificado digital de conclusión. Los alumnos pueden emitir ese certificado al final del curso entrando en contacto con el Autor o Autora. Estos certificados pueden compartirse en redes sociales como LinkedIn y también insertarse en informaciones curriculares.

educ@ción

Sobre la productora

MarEve, tengo un Máster en Ciencias de Lenguaje y enseño el francés a los extranjeros desde hace más de 8 años. Viví y enseñé el francés en varios países en el mundo, lo que me permitió aprender nuevos idiomas por mi cuenta. Por lo tanto, conozco las dificultades relacionadas con el aprendizaje de un nuevo idioma. Ahora, quiero ayudar a los alumnos a aprender francés. Porque aprender un nuevo idioma es crecer, descubrir una cultura distinta, tener más libertad geográfica y acceder a lindas oportunidades en la vida.
Carrito de compra
Scroll al inicio